网站Logo

李鑫【陶笛】:《我只在乎你》

天星编辑

发布于: 作品展, ,

浏览: 186 次
正文:

曲名:《我只在乎你》

演奏:李鑫

乐器:陶笛

《我只在乎你》
是由邓丽君演唱的歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。此歌曲是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张国语专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。
中文名称:我只在乎你
外文名称:时の流れに身をまかせ
所属专辑:《我只在乎你》
歌曲时长:4分1秒
发行时间:1986年12月28日
歌曲原唱:邓丽君
填词:慎芝
谱曲:三木刚
编曲:川口真
音乐风格:流行,歌谣曲,抒情,经典
歌曲语言:普通话
发行公司:Taurus、PolyGram

背景:
1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》后,其在日本歌坛复出第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。12月31日凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。《时の流れに身をまかせ》ORICON停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。
1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制国语版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。
1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本发行。1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。

鉴赏:
《我只在乎你》是首穿透时空的歌曲,总能深深地温暖和打动人心,让听过的人被醉人的柔情所征服。任时光匆匆流去,记忆里依然是那张甜美的笑脸和完美的歌喉。
歌曲虽然是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版,但歌词基本保留了日文歌词的原意。邓丽君生前也曾表示自己唱过众多歌曲,但这首歌曲是她最钟爱的作品之一。
这首歌也是邓丽君最后的国语歌曲之一。歌曲里的那个你,虽然从表面上看是那个心爱的他,但实际上也是歌迷。一首简单的情歌,却能赋予它不同的内涵,同时又不减情歌魅力半分,这其实也正是邓丽君的魅力。

歌词:
如果没有遇见你
我将会是在哪里
日子过得怎么样
人生是否要珍惜
也许认识某一人
过着平凡的日子
《我只在乎你》专辑封面
不知道会不会
也有爱情甜如蜜
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意
如果有那么一天
你说即将要离去
我会迷失我自己
走入无边人海里
不要什么诺言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回忆活下去
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你 我不能感到
一丝丝情意

点击下载

打赏

立即打赏

版权声明:本站的相关作品军属天星版权所有,如若发现有盗链行为,本站将追究其版权责任。届时,若发现,将本站所发表的资源通过不正当方式窃取,并进行商业购买。本站将追究其法律责任!

发表评论

本站共运行 786 天. 共有:( 508 篇文章, 100 条评论, 66 个用户 ). 最后更新于: 2019-10-12